Když jsem začala žít v Itálii, byla jsem zvědavá, jak se u nich slavi Vánoce. Nevím jak v jiných regionech, ale tam, kde jsem se ocitla, nemají Štědrý den jako u nás, kde se pořádá tradiční slavnostní večeře s tradičními pokrmy a mnohde ještě lití olova, rozkrojení jablíčka, kapří šupina pod talířem a jiné zvyky. Když jsem chtěla pořádat Štědrý den po našem, zdálo se jim to zbytečné a divné, tak jsem se přestala snažit a přizpůsobila se.
Jednou nás pozvali známí z vesnice na pochod s loučemi od kostela ke kostelu, pak spolu sousedé poklábosoli, popřáli si Buon Natale (hezké Vanoce) a šli si na chvíli domů odpočinout a pak se vrátili do kostela na půlnoční mši. Na první svátek vánočni se pokud možno sejdou rodiny k slavnostnějšímu obědu a dají si dárky. V Itálii by je měl správně nadělovat krbovým komínem Babo Natale (vánoční dědeček). Jenže málokdo má ještě krb, tak se prostě sáhne do skříně a je to. Vánoční stromečky sice mají jako dekoraci všude, ale hromadu dárků pod nimi nenajdete. Supermarkety nabízejí figuríny Babo Natale ve všech velikostech, a tak je často vidět jak "leze po balkonech" s rancem. Světelná blikající výzdoba je všude velkolepá.
Na slavnostním obědě nesmí chybět těstoviny, nejlépe plněné ravioly, a trochu čočky, která přináší štěstí a peníze. Italské hospodyňky doma nepečou cukroví jako ty české. Kupují v supermarketech "panetone", což jsou přeslazené bábovky. Když někam jdete na návštěvu, jednu přinesete a jinou vám dají na cestu. Upekla jsem naše vanilkové rohlíčky a pracky a oni si je drobili do kafe jako sušenky - to je jejich oblíbená snídaně. Ale chutnaly jim.
Tak vám řeknu, že ten náš český Štědrý den je mnohem krásnější a měli bychom si dát záležet, aby se ty tradice uchovaly a nezanikly. Znáte něco krásnějšího a zářivějšího než dětská očička u vánočního stromečku? Znáte krásnější vůni než je kombinace smrčku s vanilkou? Já tedy ne.
Soutěžní příspěvek