Soustředím se nebo budu se soustředit?

Soustředím se nebo budu se soustředit?

15. 3. 2019

Předesílám, že nejsem žádná puristka, sama mluvím, jak mi „zobák narost“  a ani nehledám každý den v gramatice české, co se zas vyvrbilo za změny, ani nepočítám chyby těch ostatních, protože mi taky určitě nějaká ulítne.  Chápu, že každá řeč - jazyk se neustále vyvíjí, a zatímco např. čistonosoplena se jako slovo neuchytilo, dnes píšeme foneticky, čili „piš jak slyš“ a skloňujeme po česku spousty přejatých anglických slov. Doba si to žádá a lid sám si zvolí, jaká slova se budou používat, a nikdo mu do toho nebude kecat.

Skutečně nevím sama, proč, ale v poslední době mne ale doslova irituje spojení BUDU SE SOUSTŘEDIT, které zaznívá i z televize a čtu ho i ze seriózních časopisů čím dál častěji.

Určitě si řeknete, no, ta má teda starosti ! Ano, mám starosti, mám starosti o své zdraví, protože se mi vždycky zježí srst a řvu na manžela: UŽ JE TO TADY ZASE, UŽ SE ZAS NĚKDO BUDE SOUSTŘEDIT! A manžel na to: máme demokracii, ať si každej říká, co chce, když se „bude soustředit“, tak my zůstaneme na svých pozicích a SOUSTŘEDÍME SE !

Sáhla jsem po vysvětlení renomovaném - odborném a ejhle:

„Zatímco u jiných předponových sloves na -it (naučit, pověřit, vyvrcholit, začlenit) jsou tvary budu se naučit, budu pověřit... naprosto nepřijatelné, tvar budu se soustředit dnes už za nekorektní považovat nelze."

   Tak, a mám to ! No jo, já vážně zaspala a nezaznamenala jsem změnu v české gramatice. Je to moje chyba, má veliká chyba, promiňte…ale prosím, prosíííím, nemohli bychom ještě aspoň nějaký čas používat to zvukomalebné soustředím se na to či ono místo uši rvoucího budu se soustředit ???

 

P.S.: Text k obrázku: Nerušit...právě se chystám, že se na vás budu soustředit...

Můj příběh
Hodnocení:
(5.1 b. / 16 h.)

Pro hodnocení se musíte přihlásit

DISKUZE
Děkujeme za váš příspěvek do diskuse. Upozorňujeme, že redakce si vyhrazuje právo vyřadit diskusní příspěvky, které jsou v rozporu s platnými zákony a které podněcující k násilí a nenávisti ke konkrétním lidem či skupinám obyvatelstva. Smazány budou rovněž příspěvky obsahující jakékoliv vulgarismy.
Zdenka Jírová
Mně se spojení " budu se soustředit" také nepřipadá české, považuji je za germanizmus. Netušila jsem, že je to nyní uznáno za spisovné vyjádření budoucího času i v češtině. Nezní to dobře.
Jana Hošková
Tak když si přečteme všechny ty uvedené novotvary, vidíme, jak krásná a tvárná je ta naše čeština ! A jak jsem řekla na začátku článku: lid sám si zvolí, co se bude používat a co ne. Ať se to někomu líbí nebo ne.... :-))
Danka Rotyková
Jano, naprosto rozumím Vašemu sdělení. Je to tak měsíc, co jsem se svého syna zeptala, jestli jsem tak stará, že se mi ten slovní obrat "budu se soustředit" nezdá. Za poslední rok jsem toto divné spojení slov slyšela několikrát a nemohu si pomoci, tahá mě to za uši. Chápu, že i český jazyk podléhá určitým změnám, přesto .... nechtěla bych, aby jsme si ho pomalu zaplevelili. Viz i předchozí příspěvky.
Dana Puchalská
A co takové.....my vám to propoplatkujeme.... To je už doopravdy hybrid a ne čeština. A z toho mně už bolí hlava.
Jitka Caklová
.... lépe řečeno, .....nemám/nemáme důvod dívat se .........
Jitka Caklová
"Budeme se soustředit!", oblíbený slogan nejen politiků. Čas budoucí = odloženo ad acta = planý slib, který k ničemu nezavazuje. Lépe mi zní a je mnohem účinnější, čas přítomný, hezky česky: Věnuji/věnujeme více pozornosti a proto žiji/žijeme lépe a radostněji, a mám/máme důvod nedívat se, jako ta ovce na obrázku".
Soňa Prachfeldová
Já osobně si myslím, to neřeš ... Jedno co, nemám nic , přesněji by mělo být mám nic, je mi hrozně hezky, hrozně? , Samé perly, náhrdelníky by byly pro všechny ženy.
Jana Hošková
Máte pravdu, Libore, ohledně té déle trvající činnosti - proto to taky asi bylo dáno nakonec do gramatiky jako možná alternativa. A k Věře: nad osobním myšlením jsem se ještě osobně nezamyslela :-) .Ale máte pravdu i s tím dalším, samozřejmě. Teď jste mne navedla na další "perlu" (ale někdo v tom nic nevidí): Mějte hezký den. To používají dnes mladí, evidentně je to z anglického Have a nice day...no co s tím naděláme, nic...
Věra Ježková
Tak tohle mi vůbec nevadí. Souhlasím s Liborem, je to i otázka vidu. Osobně taky nesnáším, když si někdo osobně myslí. Nevím totiž, jak se myslí neosobně. Taky se mi nelíbí, jako Zuzce, když je něco zpátky a ne před. A mám další. Pozdravy typu Hezký dobrý den. Špatné používání neuter v množném čísle: okna byly otevřené; zájmen můj – svůj. Chybně psané dvojice zájmen: mě – mně, jí – ji. Aj.
Elena Valeriánová
Já se tedy, s dovolením, jakoby soustředím. :-(

Zpět na homepage Zpět na článek

Nejste registrován/a? Zaregistrujte se zde.

Po přihlášení (registraci) uvidíte na tomto místě přehled Vašich aktivit na portále i60.cz, a to:

  • Váš nejnovější článek
  • Nejnovější komentáře k vašim článkům
  • Nové vzkazy od přátel
  • Nové žádosti o přátelství
Přihlásit se

JSTE TU POPRVÉ?
Přečtěte si, co všechno
portál i60 nabízí
.